女性主义影响下的德语变迁分析_德语论文
文档分类: 德语论文 文章语言:德语 发布时间:2020-11-26
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章下载流程
文章字数: 5721 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 本站文章可以通过查重吗?
文章简介: 加入收藏

摘要

无论是在语言中还是在社会中,男女平等总是一个值得讨论的问题。现在不仅仅是在社会生活中,语言中也存在着性别歧视的现象。德语语言中对于女性的歧视表现在以下三个方面:泛指阳性(用阳性形式来代指所有人),词汇的不对称(缺少女性职称以及针对于女性有过多的贬义词)以及派生词(一些女性相关的职业名词是男性职业名词的派生)。这些都是所谓的“性别歧视的语言习惯”中的一部分。德国的女性主义语言学家们对语言中的性别歧视的现象进行了批判,并且提出了相关的避免这些性别歧视的语言习惯的一些建议。虽然这些建议没有被采纳,但是德语在她们工作的影响下也发生了一定的变化。现在有更多的女性职称名词,而且对于女性的贬义词也有一部分消失了。性别中立的形式也被更多的使用,他们或许通过新的两性共指强调了男女平等,或采取性别中立词的形式以忽略性别。这种变化是积极且必要的,它也促进了人们思想观念的改变和社会性别平等的进程。 

关键词:语言变迁;性别平等;女性主义;语言批评  

Inhaltsverzeichnis

1. Einleitung 1

2. „Muttersprache“ oder „Vatersprache“? 2

2.1 Die Erscheinung der Diskriminierung gegen Frauen in der deutschen Sprache 2

2.1.1 Das generische Maskulinum 2

2.1.2 Asymmetrie im Wortschatz 4

2.1.3 Motion 5

2.2 Zusammenfassung und Feministische Sprachkritik 6

3. Die Veränderung der Sprache 7

3.1 Frauen Sprachpolitik 7

3.2 Die neue Berufsbezeichnungen für Frauen 8

3.3 Ausdrucksweise wenn man beide Geschlechter meint 9

3.4 Neutralisierungsstrategie - ginge schon 10

3.5 Veraltete Wörter 12

4. Schluss 14

Literaturverzeichnis 15


上一篇:汉斯·阿尔普作品中的浪漫主义讽刺分析_德语论文
下一篇:没有了
相关文章推荐: 关键词: 女性主义 德语变迁